2004. évi XXXVIII. törvény

a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya között a minősített katonai információk kölcsönös védelme tárgyában aláírt Egyezmény 1. Cikkének módosításáról szóló, Aradon, 2002. október 17-én aláírt Megállapodás kihirdetéséről  [LÁBJEGYZET_1]

1. § Az Országgyűlés a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya között a minősített katonai információk kölcsönös védelme tárgyában aláírt Egyezmény 1. Cikkének módosításáról szóló, Aradon, 2002. október 17-én aláírt Megállapodást e törvénnyel kihirdeti.
(A Megállapodás megerősítéséről szóló jegyzékváltás megtörtént, és a Megállapodás 2004. január 26-án hatályba lépett.)
2. § A Megállapodás hiteles magyar nyelvű szövege a következő:

„Megállapodás a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya között a minősített katonai információk kölcsönös védelme tárgyában aláírt Egyezmény 1. Cikkének módosításáról

1. Cikk

Cél

Jelen Megállapodás célja „a Magyar Köztársaság Kormánya és Románia Kormánya között a minősített katonai információk kölcsönös védelme tárgyában, Debrecenben, 1997. február 17-én aláírt Egyezmény” (a továbbiakban: Egyezmény) minősített katonai információk kölcsönös megfeleltetéséről és jelöléséről szóló 1. Cikkének módosítása.
2. Cikk

Biztonsági minősítés és megfeleltetés

(1) Az Egyezménynek a minősített katonai információk kölcsönös megfeleltetéséről és jelöléséről szóló 1. Cikke az alábbiak szerint módosul:
„A Felek biztonsági minősítései és azok megfeleltetése
A Magyar Köztársaságban	Angol nyelvű megfeleltetés	Romániában
SZIGORÚAN TITKOS	TOP SECRET	STRICT SECRET DE IMPORTANTA DEOSEBITA
TITKOS	SECRET	STRICT SECRET
BIZALMAS	CONFIDENTIAL	SECRET
KORLÁTOZOTT TERJESZTÉSŰ	RESTRICTED	SECRET DE SERVICIU
”
(2) Mindkét Fél tájékoztatja egymást minden utólagos besorolási, valamint formai jelölési változtatásról.
(3) A minősített információról és anyagokról készült bármilyen másolat a minősítő Fél által meghatározott minősítést kapja.
3. Cikk

Hatálybalépés

Jelen Megállapodás a hatálybalépéshez szükséges belső jogi követelmények teljesítéséről szóló későbbi írásos értesítés kézhezvétele napján lép hatályba.
Készült Aradon, 2002. október 17-én, két eredeti példányban, magyar, román és angol nyelven, mindhárom szöveg egyaránt hiteles. Eltérő értelmezés esetén az angol nyelvű szöveg az irányadó.
(Aláírások)”
3. § (1) Ez a törvény a kihirdetése napján lép hatályba, a Megállapodás rendelkezéseit azonban 2004. január 26-tól kell alkalmazni.
(2) A törvény végrehajtásáról a honvédelmi miniszter gondoskodik.

[LÁBJEGYZET_1] A törvényt az Országgyűlés a 2004. április 26-i ülésnapján fogadta el.